Проектная работа по французскому языку "Французская кухня"

Проектная работа по французскому языку "Французская кухня"

Французская кухня является одной из самых знаменитых. Ее блюда вошли в рецептуру многих национальных кухонь, а рестораны, где подают истинно французскую пищу, является одними из самых посещаемых и изысканных.

Особенности французской кухни

В современных национальных кулинарных рецептах Франции нет строгих правил. Там принято брать их лишь за основу, добовляя в приготовление пищи что-то свое. Каждый уважающий себя французский повар стремиться найти в кулинарии свой собственный стиль, который позволит ему приобрести настоящих поклонников его искусства.

Несмотря на региональные различия характерной особенностью национальной французской кухни является изобилие овощей и корнеплодов. Картофель, стручковая фасоль, различные сорта лука, шпинат, капуста и т.д. используется для приготовления закусок, первых и вторых блюд, а также в качестве гарнира.

Характерны для французского стола омлеты и сырные суфле, которые готовят с различными приправами и начинками: ветчиной, грибами, зеленью.

Нельзя умолчать о шикарных десертах, в которых французы несомненно знают толк. Это и вишневый пирог клафути, и конечно же знаменитый крем брюле-король и повелитель всех дисертов.

Из напитков французы предпочитают фруктовые соки, минеральные воды. Чрезвычайно популярен кофе. Из спиртных напитков во Франции распространены абсент, кальвадос, коньяк.

Краткая история 1400 год

  • Первые французские кулинарные книги подражают кухне мавров.
  • Эпоха Ренессанса: кухонные "художники" отбросили палитру мавров. Новых поваров вдохновляли острые, соленые и вязкие предпочтения древнего Рима.
  • Королевский двор "продвигал" французскую кухню. Генрих IV (1553 - 1610), который поставил целью положить "по курице в каждую кастрюлю бедняка" организовывал целые банкеты в поддержку своей политики.
  • Привлекательность французской кухни увеличивалась с престижем французской культуры. Позднее, когда Революция снизошла до поварского мира обезглавленных аристократов, французский кулинарный стиль, медленно распространявшийся в течение веков, внезапно стал универсальным.
  • Николас Апперт (1750-1841) начал эксперименты поконсервированию: сначала на нужды армии, но когда он публично сообщил о своем успехе в 1810 году, он обращался уже к домохозяйкам и гурманам. Сардины стали коммерческим прорывом
  • АвгустЭскоффье (1846-1935) основал изысканный кулинарный стиль, оставивший кулинаров-любителей и традиционные кухни других стран по ту сторону ущелья. Его книги стали самыми влиятельными кулинарными книгами со временм главного древнеримского кулинара, Апикуса . Он создавал блюда для "звезд" новой эпохи: cuissesde nymphe Aurore (блюдо с лягушачьими лапками) для Принца Уэльского, персик Мельба в честь владелицы самого восхитительного голоса в те дни, но о которой помнят только в меню. Его медленные, гениальные, опьяненные ликером, приправленные сливками, блюда преобладали во французской кухне до 70-х годов, когда появилась легкая в приготовлении, легкая для желудка "новая кухня". Она вошла в моду и привела к тому, что мы едим сейчас.
  • Французы прошли через все кризисы прошлого, ни разу не забывая о качестве. Возможно главенство французской кухни на мировой тарелке невозможно будет удержать, но ее совершенство так и осталось непоколебимо.
  • Кухня Прованса
  • Кухня Бретани
  • Кухня Эльзаса
  • Прованский стиль жизни лучше всего отражается в кухне Прованса. Изобилие блестящей рыбы, красочных овощей и фруктов, сливочных сыров и ароматных трав вдохновляют прованских кулинаров на рецепты, любимые во всем мире.

Прованс – родина супа Bouillabaisse («буйябес») с чесночным соусом —la rouille («ля руй»)

От большинства иных рыбных супов, в основном приготавливаемых путём варки, отличается предварительным обжариванием и тушением овощей. Представляет собой бульон, сваренный из нескольких видов морской рыбы (около десятка наименований, в том числе морской скорпион, солнечник, морской петух) из расчёта более килограмма живого веса на одну порцию готового продукта, иногда с добавлением морепродуктов, приправленный овощами (помидоры, лук, чеснок, фенхель и т. д.), апельсиновой цедрой, шафраном, пряностями и другими компонентами.

Буйабес подаётся горячим, с поджаренными багетами и чесночным соусом «руй» (фр. rouille).

  • В регионе Бретань сельское хозяйство не так развито, как в Нормандии. Сильные морские ветры наносят слой соли на луга, на которых разводят барашков, чьё мясо приобретает солёный вкус. Кроме того, здесь произрастают артишоки.
  • Бретань – родина крепов, нежных блинов

со сладкими начинками. Делают их

из пшеничной муки.

  • Эльзасцы готовят плотную жирную пищу, как, например фламмкухен (очень тонкая хрустящая пицца с луком и салом), квашеную капусту и baeckeoffe (тушёный картофель с мясом) и фламбированные фрукты.

Шукрут (по-эльзасски Sürkrüt, нем. Sauerkraut, фр. choucroute, букв. «эльзасская квашеная капуста») — традиционное блюдо эльзасской кухни, приготавливаемое путём квашения тех или иных сортов капусты.

Под термином «шукрут» понимают не просто квашеную капусту, а в сопровождении какого-либо гарнира — мяса, колбасных изделий или картофеля. Традиция обозначения словом «шукрут» именно квашеной капусты с гарниром восходит к XIX веку.

Группа « Завтрак»

Французский завтрак :

  • Кофе, чай или какао
  • Круассаны или хлеб с маслом и джемом или французские тосты с фруктами.

La groupe «Le petit déjeuner" Le petit-déjeuner français:

  • Le café,le thé ou le cacao
  • Les croissants et du pain avec du beurre et de la confiture ou des toasts français avec des fruits.

Группа «Обед»

Классический французский обед:

  • Аперитив: джин с тоником или анисовый

ликер, Перно или Рикард или Suze

  • Аmuse-bouche с рыбой или паштетом,
  • Суп-пюре из лука-порея с картофелем
  • Зеленый салат с французским соусом.
  • Салат по –французски или Салат «Марсель»
  • Фондю по Бургундски или фуа гра,
  • Сыр «Каммембер»
  • Мороженое или фрукты,
  • Черный кофе или травяной чай

La groupe «Le déjeuner»

Le dîner classique français:

  • L ‘apéritif: un gin tonic ou de liqueur d'anis, Pernod Ricard ou ou Suze
  • L ‘amuse-bouche de poisson ou de pâté,
  • La crème de poireaux et des pommes de terre
  • Une salade verte et une vinaigrette française.
  • La Salade -Français ou la salade "Marseille«
  • La fondue bourguignonne ou le foie gras,
  • Le fromage"Kammember«
  • La crème glacée ou des fruits,
  • Le café noir ou le thé à base de plantes

Le groupe "Dîner" Le dîner:

  • La soupe « Julienne";
  • «Roti" chaude;
  • Une salade verte et une vinaigrette française.
  • Le fromage "Roquefort«
  • Le cuisson "Moulin Rouge" ou le chocolat ailes, ou de la sauce chocolat-noix

Группа «Ужин»

  • «Суп-жульен» рыбный;
  • «роти» -говяжье жаркое;
  • зеленый салат с французским соусом.
  • Сыр «Рокфор»
  • Сдоба «Мулен Руж», или шоколадные крылышки,или шоколадно-ореховый соус

В настоящее время французская кухня получила признание во всем мире, и хотя сейчас во многих ресторанах чаще можно встретить общенациональные блюда, чем исконно принятые во Франции, традиции ее известны всему миру и оставили след в кулинарной культуре многих стран.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎