Архив форума: Отдел допечатной подготовки:: Московский Художественный театр
Вопрос о регистре букв. Я пишу 2-е слово с большой буквы - мне ставят орфографическую ошибку, хотя там не о театре Табакова и Дорониной, а об истории театра. Того, про который Станиславский писал: "Мы сошлись и основали Московский Художественный театр". Говорят, название предложил Чехов в письме Немировичу-Данченко в 1899: "Художественный театр - это хорошее название, так бы и оставить следовало. А Художественно-общедоступный - это нехорошо звучит, как-то трехполенно". Следовательно, "Художественный" - у театра имя собственное. Еще недавно "Художественный" (как Большой и Малый) писали с прописной: "С прописной буквы пишется (помимо первого слова и собственных имен) начальное слово той части, кот. сама по себе употребляется в функции того же названия, например: Московский Художественный академический театр (ср.: Художественный театр)". Теперь названия обоих театров и самого явления вдруг стали писать с маленькой. Возможно, потому что теперь это уже другие театры. Но как правильно?
[29.09.2009 22:16] – volopo>Вопрос о регистре букв. Я пишу 2-е слово с большой буквы - мне ставят орфографическую ошибку, хотя там не о театре Табакова и Дорониной, а об истории театра.
А я бы и современное название писал с прописной Х.
[30.09.2009 12:20] –>> там не о театре Табакова и Дорониной, а об истории театра.
А оно так и пишется: Московский Художественный академический театр Московский Художественый театр (неофиц.)
(Розенталь. Прописная или строчная? 2005)
Так что не поняла, кто Вам, Fridrih, "ставит орфографическую ошибку"?
[30.09.2009 16:30] – FridrihОшибку редактор, Марго, поставил - заголовок текста поправил. Возможно, считает, что Розенталь устарел. К сожалению, не знаю, что написано по этому поводу в тех 4-х изданиях, кот. устанавливают современные нормы по приказу №195 Минобразования от 08 июня 2009 г. "Российская газета": http://www.rg.ru/2009/08/21/russkiy-slovari-dok.html
"Проверка слова" на Грамоте.ру даёт такой результат: "Орфографический словарь - Московский художественный театр (МХТ)"
В ответах "Справочного бюро" Грамоты тоже с маленькой: http://slimurls.com/?gramota
[2.10.2009 21:40] – FridrihОрфографический словарь (тот что в приказе Минобразования) , противоречит сам себе. Читаем:
1. Московский художественный академический театр (МХАТ) 2. МХАТ (сокр.: Московский Художественный академический театр)
(Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. - М: «АСТ-ПРЕСС», 2008).
Так норма или опечатка? Но никто не отменил правило писать в названии собственные имена с прописной. Словарь же и подтверждает, что Художественный театр - имя собственное:
художественный; Художественный театр (в Москве)
[2.10.2009 22:32] –Fridrih, Розенталь устареть не может, поскольку его справочники находятся в общем ряду таких же _справочников_, даже если какие-то из них через какое-то, опять же, время и будут кем-то _рекомендованы_ как _предпочтительные_. Предпочтительные, подчеркиваю, и только по рекомендациям.
И это будет продолжаться до тех пор, пока не будут разработаны и утверждены _новые _правила_. А уж этого, думаю, нам на нашем веку не дождаться.
Всё, по поводу чего "приказывает" Минобраз, -- пока всего лишь словари. И если в каком-то из них написано "Московский художественный театр", то справочник-то (по-прежнему действующий) рекомендует написание "Московский Художественный театр". А пользоваться справочником можно и нужно -- хотя бы до тех пор, пока Минобраз новый приказ по поводу _конкретно_ _справочников_ не издаст. Да еще и отберет при этом такие из них, которые не вступят в противоречие с уже отобранными словарями. Вот где бином Ньютона зарыт-то!:(
Кстати, словарь "Прописная -- строчная" вышедшим приказом вовсе не регламентирован. Только орфографический.
А тем, что в рекомендованном толстенном орфографическом (видела по ТВ -- та ещё толмудина!) остаются разночтения, Вы Fridrih, меня просто сразили!:( Недоумение моё по поводу "И кому это надо было?" возросло многократно.:(
[3.10.2009 01:16] – FridrihЕсть словарь "Прописная или строчная?" (Лоптин, Нечаева, Чельцова), "Эксмо" с грифом РАН. Кажется, было издание 2009. У Вас нет ли его, случайно, Марго?
[3.10.2009 08:08] –Fridrih, у меня есть от этих же авторов словарь "Как правильно: с большой буквы или с маленькой?" Выпущен в 2004-м, кажись. В нем, по-моему, Московский Художественный академический театр. (Книга у меня на работе, но я в нее заглядывала, когда отвечала на Ваш вопрос, и помню, что Розенталю написание не противоречит.)
[4.10.2009 22:26] – ЭмилияFridrih! В справочнике Лопатина (ПАС) на с. 182 (пар. 189) так Малый Художественный и есть. Мало того, про неофициальные названия (Худож. театр) сохраняется, правда, не в формулировке, а так. в скобочках. Так что пишите МХ с прописных - не волнуйтесь.
Личная просьба: не могли бы страницу вот этого перла Букчиной и Сазоновой с разночтениями указать? А то они опять скажут, что у них очипятки. :)
[5.10.2009 11:45] – FridrihМарго, спасибо! И в 2007 они писали с прописной. А потом что-то приключилось то ли с "совокупностью языковых средств и правилами их употребления", то ли с машинисткой.
Эмилия, спасибо! А что такое "Малый Художественный"? Перл не на одной странице. Номеров там не видел. Переснял на память. Пожалуйста: http://slimurls.com/?orfo1 http://slimurls.com/?orfo2 http://slimurls.com/?orfo3
[5.10.2009 12:57] –Да, вот перепечатываю точно.
Лопатин, Нечаева, Чельцова "Как правильно? С большой буквы или с маленькой?" (2002):
Московский Художественный академический театр (МХАТ) Государственный академический Большой театр России (ГАБТ) Государственная Третьяковская галерея
Так что Розенталю (параграф 22, п. 1) не противоречит.
[5.10.2009 22:56] – ЭмилияFridrih, Московский :), конечно же :) ГАБТ как Большой был ниже. Контаминация! :)